Протокол про співробітництво між Міністерством юстиції України та Міністерством юстиції, прозорості та [...]
Мін'юст України, Греція; Протокол, Міжнародний документ від 06.10.2011
Документ 300_024, чинний, поточна редакція — Затвердження від 27.10.2011, підстава v3232323-11
 

                             Протокол 
про співробітництво між Міністерством юстиції України
та Міністерством юстиції, прозорості та прав людини
Грецької Республіки
{ Протокол затверджено Наказом Міністерства юстиції
N 3232/5 ( v3232323-11 ) від 27.10.2011 }

Дата підписання: 06.10.2011 Дата затвердження Україною: 27.10.2011
Міністерство юстиції України та Міністерство юстиції,
прозорості та прав людини Грецької Республіки (далі - Сторони),
бажаючи поліпшити й поглибити співробітництво між Україною та
Грецькою Республікою в галузі юстиції;
відзначаючи інтерес обох Сторін у розвитку та поглибленні
контактів між ними в галузі юстиції та права,
домовилися про таке:
Стаття 1
Сторони співробітничають у галузі законодавства, здійснення
правосуддя, професійного навчання юристів, функціонування
пенітенціарної системи, а також, у межах їхньої компетенції,
розвитку правової науки.
Стаття 2
Сторони в межах їхніх можливостей поглиблюватимуть
співробітництво в зазначених вище галузях таким чином:
1) взаємна допомога в підготовці законопроектів та аналіз
виконання таких законопроектів;
2) обмін експертами між Сторонами для надання ліпшої
інформації про структуру та діяльність служб юстиції;
3) організація та проведення спільних семінарів та лекцій про
дальше вдосконалення професійного навчання та освіти їхнього
адміністративного персоналу;
4) обмін законодавством, правовими публікаціями, а також
відповідною інформацією.
Стаття 3
На запит Сторони надаватимуть одна одній висновки міжнародних
конференцій, які вони організовуватимуть з правових питань.
Стаття 4
Сторони в межах їхньої компетенції та настільки, наскільки це
дозволяють доступні кошти, можуть укладати додаткові угоди, які
сприяють розвиткові співробітництва в галузі юстиції.
Стаття 5
Фінансування заходів, які організовуватимуться під час
застосування цього Протоколу, погоджуватиметься в кожному
конкретному випадку.
Стаття 6
Цей Протокол набирає чинності в перший день місяця, який
настає після дати отримання дипломатичними каналами останнього
письмового повідомлення, яким Сторона інформує іншу про виконання
своїх відповідних внутрішньодержавних процедур.
Цей Протокол укладається на невизначений строк.
Кожна Сторона може денонсувати його за допомогою письмового
повідомлення іншій Стороні. Протокол утрачає чинність через три
місяці з дати отримання такого повідомлення.
Учинено в м. Афіни, 6 жовтня 2011 року у двох оригінальних
примірниках, кожний українською, грецькою та англійською мовами,
при цьому всі тексти є автентичними. У разі виникнення будь-яких
розбіжностей під час тлумачення цього Протоколу перевага
віддається текстові англійською мовою.
За Міністерство юстиції За Міністерство юстиції,
України прозорості та прав людини
Грецької Республіки
Міністр юстиції Міністр юстиції,
прозорості та прав людини
О.Лавринович М.Папаіонау

  Пошук Знайти слова на сторiнцi:     
* тiльки українськi (або рос.) лiтери, мiнiмальна довжина слова 3 символи...