Резолюція Парламентської Асамблеї ОБСЄ Вісімнадцятої щорічної сесії "Легка і стрілецька зброя" [...]
ОБСЄ; Резолюція, Міжнародний документ від 03.07.2009
Документ 975_005, поточна редакція — Прийняття від 03.07.2009
 

                            Резолюция 
Парламентской Ассамблеи ОБСЕ
Восемнадцатой ежегодной сессии
"Легкое и стрелковое оружие"
Вильнюс, 29 июня - 3 июля 2009 года

1. Вновь заявляя о важности многомерной концепции общей,
глобальной, основанной на сотрудничестве и неделимой безопасности
ОБСЕ в соответствии с принципами Хельсинского Заключительного акта
( 994_055 ), Парижской хартии ( 995_058 ) и другими
соответствующими документами ОБСЕ,
2. ссылаясь на то, что в основополагающем документе ОБСЕ о
легком и стрелковом оружии (ЛСО) от 24 ноября 2000 года
подчеркивается, что решение проблемы стрелкового оружия является
неотъемлемой частью более широких усилий ОБСЕ в области раннего
предупреждения, предотвращения конфликтов, регулирования кризисов
и постконфликтного восстановления,
3. выражая сожаление в связи с тем, что незаконное и
бесконтрольное распространение ЛСО и боеприпасов к нему продолжает
оказывать губительное воздействие на безопасность человека во
многих частях мира,
4. вновь заявляя, что незаконный оборот, включая оборот ЛСО,
представляет собой преступную или террористическую деятельность,
которая может угрожать стабильности и безопасности внутри региона
ОБСЕ и за его пределами,
5. подчеркивая, что ЛСО и боеприпасы к нему, используемые в
вооруженных конфликтах за пределами ОБСЕ, очень часто имеют свое
происхождение на территории ОБСЕ,
6. напоминая резолюцию 2005 года Парламентской ассамблеи ОБСЕ
и ее резолюции 2006, 2007 и 2008 годов о незаконной перевозке ЛСО
по воздуху,
7. приветствуя прогресс, достигнутый на Форуме ОБСЕ по
сотрудничеству в области безопасности (ФСБ), в частности принятие
им 5 ноября 2008 года решения 11/08, в котором содержится
руководство по надлежащей практике предотвращения
дестабилизирующих поставок ЛСО по воздуху и связанный с ним
вопросник, а также принятие ФСБ 7 мая 2008 года решения 4/08 о
контактных пунктах по вопросам ЛСО и запасов обычных боеприпасов,
в соответствии с которым, в частности, должен быть составлен
указатель национальных контактных пунктов по вопросам ЛСО,
8. приветствуя принятие 5 декабря 2008 года решения министров
ОБСЕ по легкому и стрелковому оружию и запасам обычных
боеприпасов, которое, в частности, призывает созвать в 2009 году
совещание ОБСЕ по вопросам ЛСО для рассмотрения основополагающего
документа ОБСЕ по ЛСО (FSC.DOC/1/00) от 24 ноября 2000 года и
дополнительных решений к нему в целях изучения возможных будущих
действий,
Парламентская ассамблея ОБСЕ
9. призывает государства - участники ОБСЕ в ходе сессии ФСБ в
сентябре 2009 года провести работу по целенаправленному и
субстантивному осуществлению решения по ЛСО, принятого министрами
5 декабря 2008 года, путем активного формирования консенсуса в тех
областях, в которых было бы целесообразно, в свете реализации
этого решения и с учетом работы Организации Объединенных Наций и
других международных организаций и институтов, увеличить число
имеющихся в ОБСЕ правовых документов, в том числе по таким
вопросам, как:
a) разработка комплекса критериев для экспортного контроля
ЛСО;
b) разработка нормативной базы для управления запасами ЛСО и
боеприпасов к ним;
c) разработка нормативной базы по маркировке и отслеживанию
ЛСО;
d) принятие мер по стандартизации сертификатов конечных
пользователей ЛСО в регионе ОБСЕ;
10. призывает государства - участники ОБСЕ выполнить решение
ФСБ 11/08 о руководстве по надлежащей практике предотвращения
дестабилизирующих поставок ЛСО по воздуху и предоставить ответы на
вопросы соответствующего вопросника;
11. призывает государства - участники ОБСЕ выполнить решение
ФСБ 4/08 о контактных пунктах по вопросам легкого и стрелкового
оружия и запасам обычных вооружений путем предоставления требуемой
информации об их национальных контактных пунктах для "Указателя
ОБСЕ", создаваемого в соответствии с этим решением, и обеспечения
тесной координации между их соответствующими органами, отвечающими
за вопросы ЛСО;
12. призывает государства - участники ОБСЕ поддерживать и
выполнять национальные, региональные и международные нормы в
области торговли оружием, выдачи экспортных лицензий и лицензий на
право совершения сделок с оружием;
13. призывает государства - участники ОБСЕ, ОБСЕ и всех
партнеров ОБСЕ по сотрудничеству принять участие в четвертом
созываемом раз в два года Совещании по программе действий ООН в
области ЛСО (RBE IV), которое состоится в Нью-Йорке в 2010 году в
целях улучшения выполнения этой программы и продления сроков ее
реализации, и внести активный вклад в его работу с тем, чтобы
обеспечить его успешное проведение;
14. призывает государства - участники ОБСЕ и партнеров ОБСЕ
по сотрудничеству обсудить проблему незаконного оборота легкого и
стрелкового оружия, в том числе в рамках соответствующих
региональных форумов в Африке и Азии, членами которых они также
являются, и призывает их сотрудничать в интересах улучшения
условий для борьбы с незаконным оборотом ЛСО.

  Пошук Знайти слова на сторiнцi:     
* тiльки українськi (або рос.) лiтери, мiнiмальна довжина слова 3 символи...