Документ 994_055, чинний, поточна редакція — Прийняття від 01.08.1975


     -    способствовать    всестороннему    развитию    экономики 
неучаствующих средиземноморских стран с учетом целей их национального развития и
сотрудничать с ними, особенно в области промышленности, науки и
техники, в их усилиях с целью лучшего использования их ресурсов,
тем самым содействуя более гармоничному развитию экономических
отношений; - активизировать усилия и сотрудничество на двусторонней и
многосторонней основе с неучаствующими средиземноморскими
государствами с целью улучшения окружающей среды в
Средиземноморье, особенно для сохранения биоресурсов и
экологического баланса моря с помощью соответствующих мер, включая
предупреждение загрязнения и борьбу с ним; в этих целях, и
учитывая существующее положение, сотрудничать через посредство
компетентных международных организаций, в частности, в рамках
Программы ООН по окружающей среде (ЮНЕП); - способствовать дальнейшим контактам и сотрудничеству с
неучаствующими средиземноморскими государствами в других
соответствующих областях. Для содействия целям, изложенным выше, государства-участники
также заявляют о своем намерении поддерживать и расширять контакты
и диалог, начатые Совещанием по безопасности и сотрудничеству в
Европе с неучаствующими средиземноморскими государствами, включая
все государства Средиземного моря, с целью способствовать миру,
сокращению вооруженных сил в этом районе, укреплению безопасности,
ослаблению в этом районе напряженности и расширению сферы
сотрудничества - задачам, в которых все совместно заинтересованы,
а также с целью определения дальнейших совместных задач. Государства-участники будут стремиться, в рамках их
многосторонних усилий, содействовать прогрессу и соответствующим
инициативам, а также осуществлять обмен мнениями в отношении
достижения изложенных выше задач.
Сотрудничество в гуманитарных и других областях
Государства-участники, желая содействовать укреплению мира и взаимопонимания между
народами и духовному обогащению человеческой личности без различия
расы, пола, языка и религии, сознавая, что развитие связей в области культуры и
образования, более широкое распространение информации, контакты
между людьми и решение гуманитарных проблем будут содействовать
достижению этих целей, исполненные решимости поэтому сотрудничать между собой,
независимо от своих политических, экономических и социальных
систем, с тем чтобы создать лучшие условия в упомянутых выше
областях, развивать и укреплять существующие формы сотрудничества,
а также разрабатывать новые пути и средства, соответствующие этим
целям, убежденные, что это сотрудничество должно осуществляться при
полном соблюдении принципов, регулирующих отношения между
государствами-участниками, как они изложены в соответствующем
документе, приняли следующее:
1. Контакты между людьми
Государства-участники, рассматривая развитие контактов в качестве важного элемента в
укреплении дружественных отношений и доверия между народами, подтверждая в связи с их нынешними усилиями по улучшению
условий в этой области важное значение, которое они придают
гуманным соображениям, желая в этом духе и впредь прилагать по мере развития
разрядки усилия с целью дальнейшего прогресса в этой области и сознавая, что относящиеся к этому вопросы должны
регулироваться заинтересованными государствами на взаимоприемлемых
условиях, ставят своей целью облегчать более свободное передвижение и
контакты на индивидуальной и коллективной, неофициальной и
официальной основе между людьми, учреждениями и организациями
государств-участников и содействовать решению вопросов гуманного
характера, возникающих в данной области, заявляют о своей готовности принимать в этих целях меры,
которые они сочтут подходящими, а также заключать между собой, в
случае необходимости, соглашения или достигать договоренностей и выражают свое намерение в настоящее время приступить к
осуществлению следующего:
a) Контакты и регулярные встречи
на основе семейных связей
Имея в виду содействовать дальнейшему развитию контактов на
основе семейных связей, государства-участники будут
благожелательно рассматривать просьбы о поездках с целью
разрешения лицам въезда на их территорию или выезда с нее на
временной и, если этого пожелают, регулярной основе для встреч с
членами своих семей. Заявления о временных поездках для встреч с членами своих
семей будут рассматриваться безотносительно к стране выезда или
въезда; существующий порядок оформления проездных документов и виз
будет применяться в этом духе. Оформление и выдача таких
документов и виз будут осуществляться в разумные сроки; в случаях
срочной надобности - таких, как серьезная болезнь, смерть - во
внеочередном порядке. Они предпримут шаги, которые могут оказаться
необходимыми для обеспечения приемлемого уровня сборов за выдачу
официальных проездных документов и виз. Они подтверждают, что подача просьбы, относящейся к контактам
на основе семейных связей, не будет приводить к изменению прав и
обязанностей лица, подавшего просьбу, или членов его семьи.
b) Воссоединение семей
Государства-участники будут в позитивном и гуманном духе
рассматривать просьбы лиц, которые желают воссоединиться с членами
своей семьи, уделяя особое внимание ходатайствам срочного
характера, таким как ходатайства, поступающие от больных или
престарелых. Они будут рассматривать эти просьбы по возможности быстрее. Они будут в случае необходимости снижать сборы, взимаемые в
связи с этими просьбами, чтобы обеспечить их умеренный уровень. Неудовлетворенные просьбы о воссоединении семей могут быть
поданы вновь на соответствующем уровне и будут рассматриваться
через непродолжительный период времени властями соответственно
страны проживания или принимающей страны; при таких
обстоятельствах сборы будут взиматься только в случае
удовлетворения просьбы. Лица, просьбы которых о воссоединении семей удовлетворены,
могут привозить с собой или отправлять вещи домашнего обихода и
личного потребления; с этой целью государства-участники будут
использовать все возможности, содержащиеся в существующих
правилах. Пока члены одной и той же семьи не воссоединятся, встречи и
контакты между ними могут осуществляться в соответствии с порядком
для контактов на основе семейных связей. Государства-участники будут поддерживать усилия обществ
Красного Креста и Красного Полумесяца, занимающихся проблемами
воссоединения семей. Они подтверждают, что подача просьбы о воссоединении семей не
будет приводить к изменению прав и обязанностей лица, подавшего
просьбу, или членов его семьи. Принимающее государство-участник будет проявлять
соответствующую заботу о трудоустройстве лиц из других
государств-участников, приезжающих в это государство на постоянное
жительство в рамках воссоединения семей с его гражданами, и
заботиться о том, чтобы им предоставлялись равные с собственными
гражданами возможности для получения образования, медицинской
помощи и социального обеспечения.
c) Браки между гражданами различных государств
Государства-участники будут благожелательно и на основе
гуманных соображений изучать просьбы о разрешениях на выезд и
въезд лиц, которые решили вступить в брак с гражданином другого
государства-участника. Оформление и выдача документов, требуемых для указанных выше
целей и для вступления в брак, будут осуществляться в соответствии
с положениями, принятыми в отношении воссоединения семей. При рассмотрении просьб от уже вступивших в брак супругов из
различных государств-участников о предоставлении возможности им и
несовершеннолетним детям от их брака переносить их постоянное
местожительство в государство, в котором обычно проживает один из
них, государства-участники будут также применять положения,
принятые в отношении воссоединения семей.
d) Поездки по личным или профессиональным причинам
Государства-участники намереваются способствовать более
широким возможностям осуществления их гражданами поездок по личным
или профессиональным причинам, и в этих целях они намерены, в
частности: - постепенно упрощать и гибко применять порядок выезда и
въезда; - облегчать порядок передвижения граждан из других
государств-участников по их территории с должным учетом требований
безопасности. Они будут стремиться постепенно снижать, где это необходимо,
сборы за визы и официальные проездные документы. Они намереваются изучать, в случае необходимости, средства
совершенствования двусторонней практики консульского обслуживания,
в том числе юридической и консульской помощи, включая, насколько
это целесообразно, заключение многосторонних или двусторонних
консульских конвенций или других соответствующих соглашений и
договоренностей.
* * *
Они подтверждают, что религиозные культы, учреждения и
организации, действующие в конституционных рамках
государств-участников, и их представители могут в сфере их
деятельности осуществлять между ними контакты и встречи и
обмениваться информацией.
e) Улучшение условий для туризма
на индивидуальной или коллективной основе
Государства-участники считают, что туризм содействует более
полным знаниям о жизни, культуре и истории других стран, росту
взаимопонимания между народами, улучшению контактов и более
широкому использованию досуга. Они намереваются способствовать
развитию туризма на индивидуальной или коллективной основе и, в
частности, имеют в виду: - содействовать поездкам в свои страны, поощряя
предоставление соответствующих возможностей, а также упрощение и
ускорение необходимых формальностей, относящихся к таким поездкам; - расширять на основе соответствующих соглашений или
договоренностей, где необходимо, сотрудничество в деле развития
туризма, рассматривая, в частности, в двустороннем плане возможные
пути увеличения информации, относящейся к поездкам в другие
страны, приему и обслуживанию туристов, и другие соответствующие
вопросы, представляющие взаимный интерес.
f) Встречи между молодежью
Государства-участники намереваются содействовать развитию
контактов и обменов между молодежью, поощряя: - расширение обменов и контактов на краткосрочной или
долгосрочной основе между трудящейся, проходящей профессиональную
подготовку или учащейся молодежью посредством двусторонних или
многосторонних соглашений или регулярных программ во всех случаях,
где это представляется возможным; - изучение их молодежными организациями вопроса о возможных
соглашениях, относящихся к формам многостороннего молодежного
сотрудничества; - соглашения или регулярные программы, относящиеся к
организации обмена студентами, международных молодежных семинаров,
курсов профессионального обучения и курсов по изучению иностранных
языков; - дальнейшее развитие молодежного туризма и предоставление
для этой цели соответствующих льгот; - развитие, где возможно, обменов, контактов и сотрудничества
на двусторонней или многосторонней основе между их организациями,
представляющими широкие слои трудящейся, проходящей
профессиональную подготовку и учащейся молодежи; - осознание молодежью важности развития взаимопонимания,
укрепления дружественных отношений и доверия между народами.
g) О спорте
В целях расширения существующих связей и сотрудничества в
области спорта государства-участники будут поощрять
соответствующие контакты и обмены, включая спортивные встречи и
соревнования всех видов, проводимые на основе общепринятых
международных правил, положений и практики.
h) Расширение контактов
В порядке дальнейшего развития контактов между
государственными учреждениями, неправительственными и
общественными организациями, включая женские,
государства-участники будут облегчать проведение встреч, а также
поездки делегаций, групп и отдельных лиц.
2. Информация
Государства-участники, сознавая потребность во все более широком знании и понимании
различных аспектов жизни других государств-участников, отмечая вклад этого процесса в рост доверия между народами, желая с развитием взаимопонимания между
государствами-участниками и с дальнейшим улучшением отношений
между ними продолжать и дальше усилия с целью прогресса в этой
области, отмечая важное значение распространения информации из других
государств-участников и лучшего ознакомления с такой информацией, подчеркивая поэтому существенную и влиятельную роль печати,
радио, телевидения, кино и телеграфных агентств и журналистов,
работающих в этих областях, ставят своей целью облегчать более свободное и широкое
распространение всех форм информации, поощрять сотрудничество в
области информации и обмен информацией с другими странами и
улучшать условия, в которых журналисты из одного
государства-участника осуществляют свою профессиональную
деятельность в другом государстве-участнике, и выражают свое намерение, в частности:
a) Улучшение распространения, доступа
и обмена информацией
i) Устная информация - Способствовать распространению устной информации путем
поощрения лекций и лекционных поездок видных деятелей и
специалистов из других государств-участников, а также обмена
мнениями типа "круглого стола", семинаров, симпозиумов, летних
курсов, конгрессов и двусторонних и многосторонних встреч. ii) Печатная информация - Способствовать улучшению распространения на их территории
газет и печатных изданий, периодических и непериодических, из
других государств-участников. В этих целях: они будут поощрять свои фирмы и компетентные организации
заключать соглашения и контракты, направленные на постепенное
увеличение количества и числа наименований газет и печатных
изданий, импортируемых из других государств-участников.
Желательно, чтобы в этих соглашениях и контрактах упоминались, в
частности, условия скорейшей доставки, использование обычно
существующих в каждой стане каналов распространения ее печатных
изданий и газет, а также согласованные между сторонами формы и
способы платежных расчетов, позволяющие осуществление целей этих
соглашений и контрактов; там, где это окажется необходимым, они будут принимать
соответствующие меры для осуществления вышеизложенных целей и
положений соглашений и контрактов. - Способствовать улучшению доступа общественности к печатным
изданиям, периодическим и непериодическим, импортируемым на
указанной выше основе. В частности: они будут поощрять расширение числа точек, где будут
продаваться такие издания; они будут облегчать предложение таких периодических изданий
во время проведения конгрессов, конференций, официальных визитов и
других международных мероприятий и туристам во время
туристического сезона; они будут расширять возможность подписки на основе правил,
свойственных каждой стране; они будут улучшать возможность предоставления во временное
пользование и для чтения этих изданий в крупных публичных
библиотеках и их читальных залах, а также в университетских
библиотеках. Они намерены улучшать возможности ознакомления с бюллетенями
официальной информации, выпускаемыми дипломатическими
представительствами и распространяемыми этими представительствами
на основе договоренностей, приемлемых для заинтересованных сторон. iii) Кино-, радио- и телевизионная информация - Способствовать улучшению распространения кино-, радио- и
телевизионной информации. В этих случаях: они будут поощрять расширение показа и передачи более
разнообразной информации, записанной на пленку, из других
государств-участников, иллюстрирующей различные аспекты жизни в их
странах и получаемой на основе таких соглашений или
договоренностей, которые могут быть необходимы между
непосредственно заинтересованными организациями и фирмами; они будут облегчать импорт компетентными организациями и
фирмами записанных на пленку аудиовизуальных материалов из других
государств-участников. Государства-участники отмечают расширение распространения
радиоинформации и выражают надежду на продолжение этого процесса,
так чтобы это отвечало интересам взаимопонимания между народами и
целям, определенным настоящим Совещанием.
b) Сотрудничество в области информации
- Поощрять сотрудничество в области информации на основе
кратко- или долгосрочных соглашений или договоренностей. В
частности: они будут способствовать более широкому сотрудничеству между
органами массовой информации, в том числе между телеграфными
агентствами, издательствами и издательскими организациями; они будут способствовать сотрудничеству между
радиовещательными и телевизионными организациями, как
государственными, так и частными, национальными и международными,
в частности, путем обмена прямыми или в записи радио- и
телевизионными программами, совместного производства и
распространения таких программ; они будут поощрять встречи и контакты как между
журналистскими организациями, так и между журналистами
государств-участников; они будут благоприятно относиться к возможности достижения
договоренностей между периодическими изданиями, включая газеты,
государств-участников об обмене статьями и их публикации; они будут поощрять обмен технической информацией, а также
организацию совместных исследований и проведение встреч
специалистов по обмену опытом и мнениями в области печати, радио и
телевидения.
c) Улучшение условий работы журналистов
Государства-участники, стремясь к улучшению условий, в
которых журналисты одного из государств-участников осуществляют
свою профессиональную деятельность в другом государстве-участнике,
имеют в виду, в частности: - изучать в благожелательном духе в подходящие и разумные
сроки просьбы журналистов о выдаче виз; - предоставлять постоянно аккредитованным журналистам
государств-участников на основе договоренности многократные
въездные - выездные визы на определенный срок; - облегчать выдачу аккредитованным журналистам
государств-участников разрешений на проживание в стране их
временного пребывания и, если и когда таковые необходимы, других
полагающихся им официальных документов; - облегчать на основе взаимности процедуры оформления поездок
журналистов государств-участников по стране, в которой они
осуществляют свою профессиональную деятельность, и постепенно
предоставлять большие возможности для таких поездок при соблюдении
правил, связанных с наличием районов, закрытых по соображениям
безопасности; - обеспечивать, чтобы на просьбы таких журналистов о подобных
поездках давался ответ по возможности быстро, с учетом срока
запроса; - увеличивать возможности личного общения журналистов
государств-участников с источниками их информации, включая
организации и официальные учреждения; - предоставлять журналистам государств-участников право
ввоза, лишь при условии последующего вывоза, технического
оборудования (фото-, кино-, магнитофонного, радио- и
телевизионного), необходимого для выполнения их профессиональной
деятельности*. ------------------- * Признавая, что во многих случаях иностранными журналистами
используется соответствующий местный персонал,
государства-участники отмечают, что изложенные выше положения
применялись бы при соблюдении подходящих правил к лицам из других
государств-участников, которые регулярно и в силу своей профессии
работают в качестве техников, фотографов и операторов печати,
радио, телевидения или кино.
- предоставлять журналистам других государств-участников,
будь то постоянно или временно аккредитованным, возможность
передавать полностью, в обычном порядке и быстро через признанные
государствами-участниками каналы в представляемые ими органы
информации результаты их профессиональной деятельности, включая
магнитофонные записи и непроявленную пленку, с целью опубликования
или передачи по радио или телевидению. Государства-участники подтверждают, что журналисты не могут
подвергаться выдворению или иным образом наказываться в результате
законного осуществления их профессиональной деятельности. В случае
выдворения аккредитованного журналиста он будет информирован о
причинах этого и может обращаться с просьбой о пересмотре его
дела.
3. Сотрудничество и обмены в области культуры
Государства-участники, считая, что культурные обмены и сотрудничество содействуют
лучшему взаимопониманию между людьми и между народами и
способствуют таким образом упрочению согласия между государствами, подтверждая уже согласованные в многостороннем плане выводы в
этой области, в частности, на Межправительственной конференции по
политике в области культуры в Европе, организованной ЮНЕСКО в июне
1972 года в Хельсинки, на которой выявился интерес к активному
участию самых широких слоев общества во все более многообразной
культурной жизни, желая с развитием взаимного доверия и дальнейшим улучшением
отношений между государствами-участниками продолжать и дальше
усилия с целью прогресса в этой области, выражая готовность в этом духе к существенному увеличению их
культурных обменов как в том, что касается людей, так и в том, что
касается произведений, и к развитию между ними активного
сотрудничества как на двусторонней, так и многосторонней основе во
всех областях культуры, будучи убежденными, что такое укрепление их взаимоотношений
будет содействовать обогащению соответствующих культур при
уважении самобытности каждой, а также укреплению между ними
сознания общих ценностей при дальнейшем развитии культурного
сотрудничества с другими станами мира, заявляют о том, что они совместно ставят перед собой
следующие цели: a) развивать взаимную информацию с целью лучшего ознакомления
с достижениями культуры друг друга, b) улучшать материальные возможности обменов и
распространения культурных ценностей, c) благоприятствовать доступу всех к соответствующим
достижениям культуры, d) развивать контакты и сотрудничество между деятелями
культуры, e) изыскивать новые области и формы культурного
сотрудничества, демонстрируют тем самым их общее стремление предпринимать
постепенные последовательные долгосрочные действия для достижения
целей настоящей Декларации; и выражают свое намерение в настоящее время приступить к
осуществлению следующего:
Расширение связей
Расширять и улучшать на различных уровнях сотрудничество и
связи в области культуры, в частности: - заключать в соответствующих случаях соглашения на
двусторонней или многосторонней основе, предусматривающие
расширение связей между компетентными государственными
учреждениями и неправительственными организациями в области
культуры, а также между деятелями культуры, учитывая необходимость
как гибкости, так и наиболее полного использования существующих
соглашений, и имея в виду, что соглашения, а также другие
договоренности являются важным средством развития культурного
сотрудничества и обменов; - содействовать развитию непосредственных связей и
сотрудничества между соответствующими государственными
учреждениями и неправительственными организациями, включая там,
где это необходимо, такие связи и сотрудничество, которые
осуществляются на основе специальных соглашений и договоренностей; - поощрять непосредственные контакты и связи между деятелями
культуры, включая там, где это необходимо, такие контакты и связи,
которые осуществляются на основе специальных соглашений и
договоренностей.
Взаимное ознакомление
Принимать в пределах их компетенции на дву- и многосторонней
основе подходящие меры, направленные на более широкое и полное
взаимное ознакомление их народов с достижениями в различных
областях культуры, в том числе: - совместно изучить, в случае необходимости с привлечением
соответствующих международных организаций, возможность создания в
Европе и структуру института данных в области культуры, который
собирал бы поступающие от стран-участниц данные и предоставлял их
своим корреспондентам по их запросам, и созвать с этой целью
совещание экспертов из заинтересованных государств; - рассмотреть, в случае необходимости совместно с
соответствующими международными организациями, пути создания в
Европе каталога документальных фильмов культурного или научного
характера государств-участников; - благоприятствовать более частому показу выставок книг и
изучить возможность регулярного проведения в Европе крупной
выставки книг государств-участников; - способствовать систематическому обмену между
соответствующими учреждениями и издательствами каталогами
имеющихся книг, а также рекламными материалами, по возможности, о
всех готовящихся к выпуску публикациях и стимулировать обмен
материалами между издательствами энциклопедической литературы с
целью улучшения отображения каждой страны; - совместно изучать вопросы расширения и улучшения обмена
информацией в различных областях культуры, в таких как театр,
музыка, библиотечное дело, а также сохранение и реставрация
культурных ценностей.
Обмены и распространение
Содействовать улучшению возможностей для обменов и
распространения культурных ценностей подходящими способами, в
частности: - изучать возможности гармонизации и уменьшения обложений,
связанных с международным обменом на коммерческой основе книгами и
другими материалами культурного характера, а также новые способы
страхования произведений искусства на выставках за рубежом и
снижения риска повреждения или утраты, которым подвержены эти
произведения в связи с их перемещением; - облегчать прохождение таможенных формальностей в
совместимые с календарем художественных мероприятий сроки в
отношении произведений искусства и реквизита, перечисленных в
списках, согласованных между организаторами этих мероприятий; - поощрять встречи между представителями компетентных
организаций и соответствующих фирм в целях изучения входящих в их
ведение мер, таких, как упрощение оформления заказов, сроков
поставок и условий платежей, которые могли бы облегчить
международный обмен книгами на коммерческой основе; - содействовать предоставлению во временное пользование
фильмов и обмену ими между их научно-исследовательскими
кинематографическими институтами и фильмотеками; - поощрять обмен информацией между заинтересованными
сторонами о мероприятиях культурного характера, запланированных
для проведения в государствах-участниках в областях, где это
является наиболее подходящим, таких, как музыка, театр и
изобразительное искусство, с тем чтобы способствовать составлению
и изданию календаря таких мероприятий, если необходимо, с помощью
соответствующих международных организаций; - благоприятствовать изучению последствий, которые
предвидимое развитие и возможная гармонизация между
заинтересованными сторонами технических средств, используемых для
распространения культуры, могли бы иметь для развития культурного
сотрудничества и обменов, имея при этом в виду сохранение
разнообразия и самобытности их соответствующих культур; - поощрять в рамках их культурной политики подходящими для
них способами дальнейшее развитие интереса к культурному достоянию
других государств-участников, сознавая, что каждая культура имеет
достоинства и ценность; - заботиться о полном и эффективном применении международных
соглашений и конвенций об авторском праве и о распространении
культурных ценностей, в которых они участвуют или к которым они
решили бы присоединиться в будущем.
Доступ
Содействовать более полному взаимному доступу всех к
достижениям - произведениям, опыту, исполнительскому искусству - в
различных областях культуры их стран и с этой целью предпринимать
возможные усилия в соответствии с их компетенцией, в частности: - содействовать дальнейшему расширению распространения книг и
художественных произведений, в частности, такими путями, как: способствовать при полном учете международных конвенций по
авторскому праву, в которых они участвуют, международным контактам
и связям между авторами и издательствами, а также другими
учреждениями культуры, имея в виду более полный взаимный доступ к
достижениям культуры; рекомендовать, чтобы издательства при определении тиражей
учитывали также запросы из других государств-участников и чтобы
права на продажу, где это возможно, могли предоставляться в других
государствах-участниках по согласованию между заинтересованными
сторонами нескольким торговым организациям стран-импортеров; поощрять компетентные организации и соответствующие фирмы
заключать соглашения и контракты и содействовать таким путем
постепенному увеличению количества и разнообразия произведений
авторов других государств-участников, имеющихся в наличии в
оригинале и в переводах в их библиотеках и книжных магазинах; содействовать увеличению там, где это будет признано
подходящим, числа пунктов, в которых будут продаваться в оригинале
импортируемые по соглашениям и контрактам книги авторов других
государств-участников и переводы; поощрять расширение перевода произведений в области
литературы и в других областях культурной деятельности с языков
других государств-участников, в частности произведений, созданных
на менее распространенных языках, а также издания и
распространения переводных произведений с помощью таких, например,
мер, как: содействие более регулярным контактам между заинтересованными
издательствами; развитие их усилий в подготовке и совершенствовании
переводчиков; оказание содействия подходящими средствами издательствам их
стран в публикации переводных произведений; поощрение обмена между издателями и заинтересованными
учреждениями списками книг, которые могли бы быть переведены; содействие профессиональной деятельности и сотрудничеству
переводчиков их стран; проведение совместного изучения путей дальнейшего развития
перевода и распространения переводных произведений, улучшать и расширять книгообмен и обмен библиографиями и
библиографическими карточками между библиотеками: - иметь в виду другие подходящие мероприятия, которые
позволяли бы, когда необходимо, по взаимному согласию между
заинтересованными сторонами, способствовать доступу и достижениям
культуры друг друга, в частности, в области книжного дела; - содействовать соответствующим образом более широкому
использованию средств массовой информации в целях лучшего
взаимного ознакомления с их культурной жизнью; - стремиться улучшать необходимые условия для
рабочих-мигрантов и их семей, с тем чтобы они могли сохранять
связи со своей национальной культурой и осваиваться в новой
культурной среде; - поощрять компетентные организации и фирмы к более широкому
отбору и прокату художественных и документальных кинофильмов
других государств-участников, а также содействовать более частым
некоммерческим показам, таким, как премьеры, кинонедели и
фестивали, уделяя должное внимание фильмам тех стран,
киноискусство которых менее известно; - содействовать подходящими средствами расширению
возможностей для работы специалистов из других
государств-участников с материалами культурного характера из кино-
и аудиовизуальных архивов в рамках правил, существующих для работы
с такими архивными материалами; - поощрять совместное изучение заинтересованными
организациями - с привлечением, в соответствующих случаях,
компетентных международных организаций - целесообразности и
условий создания перечня их телевизионных фильмов - программ
культурного характера, а также средств быстрого просмотра в целях
облегчения их отбора и возможного приобретения.
Контакты и сотрудничество
Способствовать подходящими средствами развитию контактов и
сотрудничества в различных областях культуры, в частности, между
творческими работниками и деятелями культуры, а именно стремясь: - благоприятствовать поездкам и встречам деятелей культуры,
включая там, где это необходимо, такие поездки и встречи, которые
осуществляются на основе соглашений, контрактов или других
специальных договоренностей и которые относятся к их культурному
сотрудничеству; - поощрять таким путем контакты между творческими
работниками, исполнителями и художественными коллективами в целях
совместной работы, ознакомления с их произведениями в других
государствах-участниках или обмена мнениями по вопросам,
относящимся к их совместной деятельности; - поощрять, когда необходимо, путем соответствующих
договоренностей, обмены стажерами и специалистами и предоставление
стипендий для подготовки и совершенствования в различных областях
культуры, таких как искусство и архитектура, музейное и
библиотечное дело, литературоведение и литературный перевод, и
содействовать созданию благоприятных условий приема в их
соответствующих учреждениях; - содействовать обмену опытом в подготовке персонала,
занимающегося организационной деятельностью в области культуры, а
также преподавателей и специалистов в таких областях, как театр,
опера, балет, музыка и изобразительное искусство; - продолжать поощрять организацию международных встреч
творческих работников, и в частности, молодых творческих
работников, по актуальным вопросам художественного и литературного
творчества, представляющим интерес для совместного рассмотрения; - изучать другие возможности развития обменов и
сотрудничества между деятелями культуры в целях лучшего взаимного
ознакомления с культурной жизнью государств-участников.
Области и формы сотрудничества
Поощрять поиски новых областей и форм культурного
сотрудничества, содействуя в этих целях заключению между
заинтересованными сторонами, где это необходимо, соответствующих
соглашений и договоренностей, и в этой связи благоприятствовать: - совместному изучению вопросов политики в области культуры,
в частности, ее социальных аспектов, а также ее связи с политикой
в области планирования, градостроительства, образования,
окружающей среды и культурных аспектов туризма; - обмену знаниями по вопросам культурного разнообразия, с тем
чтобы способствовать таким образом лучшему пониманию
заинтересованными сторонами такого разнообразия там, где оно
встречается; - обмену информацией и, где это является подходящим, встречам
экспертов, подготовке и осуществлению исследовательских программ и
проектов, а также их совместной оценке и распространению
результатов по названным выше вопросам; - таким формам культурного сотрудничества и дальнейшему
проведению таких совместных мероприятий, как: международные мероприятия в области изобразительного
искусства, кино, театра, балета, музыки, народного творчества и
т.д.; книжные ярмарки и выставки, совместные постановки спектаклей
в оперных и драматических театрах, а также выступления солистов,
инструментальных ансамблей, оркестров, хоровых и других
художественных коллективов, в том числе самодеятельных, уделяя
должное внимание организации международных культурных мероприятий
молодежи и обмену молодыми артистами; включение произведений писателей и композиторов других
государств-участников в репертуар солистов и художественных
коллективов; подготовка, перевод и издание статей, очерков, монографий, а
также книг по невысоким ценам и сборников по изобразительному
искусству и литературе, способствующих улучшению ознакомления с
соответствующими достижениями культуры, предусматривая в этих
целях встречи между экспертами и представителями издательств; совместное производство и обмен фильмами, а также теле- и
радиопрограммами, содействуя, в частности, встречам между
продюсерами, техническими специалистами и представителями
государственных учреждений в целях выявления благоприятных условий
осуществления конкретных совместных проектов и способствуя
созданию, в области совместного производства, международных
съемочных групп; организация конкурсов в области архитектуры и
градостроительства, имея в виду возможность осуществления лучших
проектов и образования там, где это возможно, международных групп; осуществление совместных проектов сохранения, реставрации и
возрождения произведений искусства, исторических и археологических
памятников и мест, представляющих культурный интерес, с участием в
подходящих случаях международных организаций правительственного и
неправительственного характера, а также частных учреждений -
компетентных и осуществляющих деятельность в этой области, -
предусматривая в этих целях: периодические встречи экспертов заинтересованных сторон для
разработки необходимых предложений, имея в виду необходимость
рассмотрения этих вопросов в более широком социальном и
экономическом контексте; опубликование статей в соответствующих периодических изданиях
в целях ознакомления с наиболее значительными достижениями и
нововведениями и их сопоставления между государствами-участниками; совместное изучение в целях улучшения и возможной
гармонизации различных систем, применяемых для составления
перечней и каталогов исторических памятников и мест культурного
характера в их странах; изучение возможности организации международных курсов по
подготовке реставраторов различных специальностей.
* * *
Национальные меньшинства или региональные культуры.
Государства-участники, признавая вклад, который национальные
меньшинства или региональные культуры могут вносить в
сотрудничество между ними в различных областях культуры, намерены
в случае, когда на их территории имеются такие меньшинства или
культуры, способствовать этому вкладу с учетом законных интересов
их членов.
4. Сотрудничество и обмены в области образования
Государства-участники, сознавая, что развитие отношений международного характера в
области образования и науки способствует лучшему взаимопониманию,
полезно всем народам и благотворно для грядущих поколений, готовые содействовать дальнейшему развитию обменов знаниями и
опытом, а также контактов между организациями, учреждениями и
деятелями образования и науки на основе специальных
договоренностей, где таковые необходимы, желая укреплять связи между учебными и научными учреждениями,
а также поощрять сотрудничество между ними в областях,
представляющих общий интерес, в частности, в тех, в которых
уровень знаний и ресурсов требует международного объединения
усилий, и убежденные, что прогресс в этих областях должен
сопровождаться и поддерживаться более широким знанием иностранных
языков, выражают в этих целях свое намерение, в частности:
a) Расширение связей
Расширять и улучшать на различных уровнях сотрудничество и
связи в области образования и науки, в частности, путем: - заключения в соответствующих случаях соглашений - на
двусторонней или многосторонней основе, - предусматривающих
сотрудничество и обмены между государственными учреждениями,
неправительственными организациями и деятелями образования и
науки, учитывая при этом необходимость как гибкости, так и более
полного использования существующих соглашений и договоренностей; - содействия установлению непосредственной договоренности
между университетами и другими высшими учебными заведениями и
научными учреждениями в рамках межправительственных соглашений в
соответствующих случаях; - поощрения непосредственных контактов и связей между
деятелями образования и науки, включая такие, которые
осуществляются на основе специальных соглашений или
договоренностей там, где последние необходимы.
b) Доступ и обмены
Улучшать доступ на взаимоприемлемых условиях для студентов,
преподавателей и ученых государств-участников в учебные,
культурные и научные учреждения друг друга и развивать обмены
между этими учреждениями во всех областях, представляющих общий
интерес, в частности, путем: - расширения обмена информацией о возможностях обучения и
специальностях, открытых для иностранных участников, а также об
условиях приема и пребывания; - содействия поездкам студентов, преподавателей и ученых из
одних государств-участников в другие для учебы, преподавания,
научной работы, а также для лучшего ознакомления с достижениями
образования, науки и культуры друг друга; - поощрения предоставления студентам, преподавателям и ученым
других государств-участников стипендий для обучения, преподавания
или проведения научной работы в их странах; - разработки, развития или поощрения программ,
предусматривающих более широкие обмены студентами, преподавателями
и учеными, включая организацию симпозиумов, семинаров, совместных
проектов и обмен учебной и научной информацией, такой как
университетские издания и библиотечные материалы; - содействия эффективному осуществлению таких мероприятий и
программ путем своевременного направления ученым, преподавателям и
студентам более подробной информации относительно их приема в
университеты и институты и предусмотренных для них программ;
обеспечения им возможности пользоваться соответствующими учебными,
научными и открытыми архивными материалами; содействия их поездкам
внутри принимающего государства, осуществляемым как в учебных или
научных целях, так и в форме каникулярных туров на основе обычного
порядка; - содействия более глубокому анализу проблем сравнимости и
эквивалентности ученых степеней и дипломов посредством поощрения
обмена информацией относительно организации, продолжительности и
содержания обучения, сравнения методов оценки уровней знаний и
научной квалификации и, где возможно, достижения взаимного
признания ученых степеней и дипломов либо на основе
правительственных соглашений, где это необходимо, либо на основе
непосредственных договоренностей между университетами и другими
высшими учебными заведениями и научными учреждениями; - рекомендации, кроме того, соответствующим международным
организациям, чтобы они умножили свои усилия, направленные на
достижение общеприемлемого решения проблем сравнимости и
эквивалентности ученых степеней и дипломов.
c) Наука
В пределах своей компетенции расширять и улучшать
сотрудничество и обмены в области науки, в частности: Развивать на двусторонней или многосторонней основе обмен и
распространение научной информации и документации такими путями,
как: - более широкое предоставление этой информации ученым и
научным работникам других государств-участников, например, путем
участия в международных системах научной информации или
посредством других соответствующих договоренностей; - расширение и улучшение обмена образцами и другими научными
материалами, в частности используемыми при фундаментальных
исследованиях в областях естественных наук и медицины; - обращение к научным учреждениям и университетам полнее и
регулярнее информировать друг друга относительно их текущих и
будущих исследований в областях, представляющих общий интерес. Способствовать расширению связей, а также непосредственных
контактов между университетами, научными учреждениями, научными
обществами и между учеными и научными работниками, включая те,
которые осуществляются, где это необходимо, на основе специальных
соглашений или договоренностей таким путями, как: - дальнейшее развитие обменов учеными и научными работниками
и поощрение созыва подготовительных совещаний или рабочих групп по
научно-исследовательским темам, представляющим общий интерес; - поощрение создания объединенных коллективов ученых для
осуществления исследовательских проектов на основе договоренностей
между научными институтами нескольких стран; - содействие подготовке и успешному проведению международных
конференций и семинаров и участию в них своих ученых и научных
работников; - возможность созыва, кроме того, в недалеком будущем
"Научного форума", представляющего собой встречу ведущих деятелей
науки государств-участников для обсуждения комплексных проблем,
имеющих общий интерес в области современного и будущего развития
науки, и для содействия дальнейшему расширению контактов, связей и
обмена информацией между научными учреждениями и между учеными; - возможный созыв в ближайшее время совещания экспертов,
представляющих государства-участники и их национальные научные
учреждения, для подготовки "Научного форума" при консультации с
соответствующими международными организациями, такими как ЮНЕСКО и
Европейская экономическая комиссия ООН; - изучение в надлежащее время дальнейших шагов, которые могли
бы быть предприняты в отношении "Научного форума". Развивать в области научных исследований на двусторонней или
многосторонней основе координацию программ, выполняемых в
государствах-участниках, и организацию совместных программ, в
частности, в нижеприводимых секторах, где могут оказаться
необходимыми совместные усилия ученых и использование в
определенных случаях дорогостоящего или уникального оборудования.
Наименования перечисленных областей в этих секторах приводятся в
качестве иллюстрации, а конкретные проекты должны впоследствии
определяться потенциальными партнерами в государствах-участниках с
учетом вклада, который мог бы быть сделан соответствующими
международными организациями и научными учреждениями:


Якщо Ви побачили помилку в тексті, виділіть її мишкою та натисніть Ctrl-Enter. Будемо вдячні!

вгору